ЧЧ Ади 10.127

итйа̄дика пӯрва-сан̇гӣ бад̣а бхакта-ган̣а
нӣла̄чале рахи’ каре прабхура севана

Пословный перевод #

итйа̄дика — эти и другие; пӯрва-сан̇гӣ — прежние спутники; бад̣а — очень; бхакта-ган̣а — (великие) преданные; нӣла̄чале — в Джаганнатха-Пури; рахи’ — оставшись; каре — совершают; прабхура — Господу; севана — служение.

Перевод #

Все эти преданные окружали Господа с самого начала, и, когда Господь поселился в Джаганнатха-Пури, они остались там, чтобы верно служить Ему.