ЧЧ Ади 10.145

кр̣шн̣ада̄са на̄ма ш́уддха кулӣна бра̄хман̣а
йа̄ре сан̇ге лаийа̄ каила̄ дакшин̣а гамана

Пословный перевод #

кр̣шн̣ада̄са — Кришнадас; на̄ма — по имени; ш́уддха — чистый; кулӣна — почтенный; сан̇ге — с собой; лаийа̄ — взяв; каила̄ — совершал; дакшин̣а — по Южной Индии; гамана — путешествие.

Перевод #

Двадцать вторым преданным был Кришнадас, который происходил из чистой и почтенной семьи брахманов. Господь Чайтанья взял его с Собой в путешествие по Южной Индии.

Комментарий #

О Кришнадасе рассказывается в седьмой и девятой главах Мадхья-лилы. Во время путешествия он нес за Шри Чайтаньей Махапрабху Его сосуд для воды. В Малабаре члены секты Бхаттатхари попытались увести Кришнадаса, соблазнив его с помощью женщины, но Шри Чайтанья Махапрабху спас его. Однако, когда они вернулись в Джаганнатха-Пури, Господь приказал Кришнадасу не показываться Ему на глаза, так как Он никогда не поощрял тех из Своих спутников, которых привлекали женщины. Так Кришнадас лишился возможности лично общаться с Господом Чайтаньей Махапрабху.