ЧЧ Ади 10.57

‘са̄кша̄те’ сакала бхакта декхе нирвиш́еша
накула брахмача̄ри-дехе прабхура ‘а̄веш́а’

Пословный перевод #

са̄кша̄те — в непосредственном; сакала — все; бхакта — преданные; декхе — видят; нирвиш́еша — лишенного особенностей, такого, каков Он есть; накула брахмача̄рӣ — Накулы Брахмачари; дехе — в теле; прабхура — Господа; а̄веш́а — проявление могущества.

Перевод #

Явление Господа Шри Чайтаньи Махапрабху перед всеми преданными именуется сакшат. Его присутствие в Накуле Брахмачари в виде особой силы — это пример авеши.