ЧЧ Ади 11.42
а̄ча̄рйа ваишн̣ава̄нанда бхакти-адхика̄рӣ
пӯрве на̄ма чхила йа̄н̇ра ‘рагхуна̄тха пурӣ’
Пословный перевод #
а̄ча̄рйа — учитель; ваишн̣ава̄нанда — Вайшнавананда; бхакти — преданного служения; адхика̄рӣ — достойный; пӯрве — прежде; на̄ма — имя; чхила — было; йа̄н̇ра — которого; рагхуна̄тха пурӣ — Рагхунатха Пури.
Перевод #
Двадцать седьмым из ближайших последователей Нитьянанды Прабху был Ачарья Вайшнавананда, великий преданный. До того, как он получил это имя, его звали Рагхунатха Пури.
Комментарий #
В «Гаура-ганоддеша-дипике» (97) говорится, что Рагхунатха Пури прежде обладал восемью мистическими совершенствами. Он был воплощением одного из этих совершенств.