ЧЧ Ади 13.94

джагат бхарийа̄ лока бале — ‘хари’ ‘хари’
сеикшан̣е гауракр̣шн̣а бхӯме аватари

Пословный перевод #

джагат — весь мир; бхарийа̄ — оглашая; лока — люди; бале — произносили; хари хари — святое имя Господа; сеи-кшан̣е — в то время; гауракр̣шн̣а — Господь Кришна в образе Гаурахари; бхӯме — на землю; аватари — нисшел.

Перевод #

В тот час, когда весь мир повторял святое имя Верховной Личности Бога, Кришна явился на земле в образе Гаурахари.