ЧЧ Ади 16.95

иха̄ ш́уни’ дигвиджайӣ карила ниш́чайа
ш́иш́у-два̄ре девӣ море каила пара̄джайа

Пословный перевод #

иха̄ ш́уни’ — услышав это; диг-виджайӣ — победитель; карила — признал; ниш́чайа — решение; ш́иш́у-два̄ре — через мальчика; девӣ — Сарасвати; море — мне; каила — нанесла; пара̄джайа — поражение.

Перевод #

Услышав эти слова Господа Чайтаньи Махапрабху, пандит стал мучительно искать ответ на вопрос, почему богиня Сарасвати решила нанести ему поражение через какого-то мальчишку.