ЧЧ Ади 17.334

йата йата бхакта-ган̣а ваисе вр̣нда̄ване
намра хан̃а̄ ш́ире дхарон̇ саба̄ра чаран̣е

Пословный перевод #

йата йата — всех без исключения; бхакта-ган̣а — преданных; ваисе — обитающих; вр̣нда̄ване — во Вриндаване; намра хан̃а̄ — смиренно; ш́ире — на голову; дхарон̇ — ставлю; саба̄ра — всех; чаран̣е — лотосные стопы.

Перевод #

Я в почтении склоняюсь перед всеми обитателями Вриндавана и смиренно прошу их поставить мне на голову свои лотосные стопы.