ЧЧ Ади 4.122

пӯрн̣а̄нанда-майа а̄ми чинмайа пӯрн̣а-таттва
ра̄дхика̄ра преме а̄ма̄ кара̄йа унматта

Пословный перевод #

пӯрн̣а-а̄нанда-майа — состоящий из абсолютного счастья; а̄ми — Я; чит-майа — духовной; пӯрн̣а-таттва — исполненный истины; ра̄дхика̄ра — Шримати Радхарани; преме — любовь; а̄ма̄ — Меня; кара̄йа — делает; унматта — безумным.

Перевод #

«Я — абсолютная духовная истина, Я соткан из абсолютного блаженства, но любовь Шримати Радхарани сводит Меня с ума».