ЧЧ Ади 4.258
анйера сан̇гаме а̄ми йата сукха па̄и
та̄ха̄ хаите ра̄дха̄-сукха ш́ата адхика̄и
Пословный перевод #
анйера — других; сан̇гаме — при встрече; а̄ми — Я; йата — какое; сукха — счастье; па̄и — получаю; та̄ха̄ хаите — того; ра̄дха̄-сукха — счастье от общения с Радхарани; ш́ата — в сто раз; адхика̄и — превышающее.
Перевод #
«Счастье, которое приносит Мне встреча с Радхарани, во сто крат превосходит счастье всех иных встреч».