ЧЧ Ади 5.175

дуи бха̄и эка-тану — сама̄на-прака̄ш́а
нитйа̄нанда на̄ ма̄на, тома̄ра хабе сарва-на̄ш́а

Пословный перевод #

дуи бха̄и — два брата; эка-тану — одно тело; сама̄на-прака̄ш́а — равнозначное проявление; нитйа̄нанда — в Господа Нитьянанду; на̄ ма̄не — не веришь; тома̄ра — твое; хабе — будет; сарва-на̄ш́а — падение.

Перевод #

«Эти два брата, — сказал я ему, — как одно тело; оба Они — равнозначные проявления Верховной Личности Бога. Если ты не веришь в Господа Нитьянанду, ты непременно падешь».