ЧЧ Ади 5.33
‘сиддха-лока’ на̄ма та̄ра пракр̣тира па̄ра
чит-сварӯпа, та̄н̇ха̄ на̄хи чич-чхакти-вика̄ра
Пословный перевод #
‘сиддха-лока’ — край сиддхов; та̄ра — той (светящейся атмосферы); пракр̣тира па̄ра — за пределами материальной природы; чит-сварӯпа — исполненная знания; та̄н̇ха̄ — там; на̄хи — нет; чит-ш́акти-вика̄ра — видоизменений духовной энергии.
Перевод #
Эта область называется Сиддхалокой, и она лежит за пределами материальной природы. Она духовна, но в ней нет разнообразия.