ЧЧ Ади 6.22

сеи на̄ра̄йан̣ера мукхйа ан̇га, — адваита
‘ан̇га’-ш́абде ам̇ш́а кари’ кахе бха̄гавата

Пословный перевод #

сеи — тот; на̄ра̄йан̣ера — Господа Нараяны; мукхйа ан̇га — главная часть; адваита — Адвайта Ачарья; ан̇га-ш́абде — словом ан̇га; кахе — называет; бха̄гавата — «Шримад-Бхагаватам».

Перевод #

Шри Адвайта является главной частью [ангой] тела Нараяны. В «Шримад-Бхагаватам» часть тела Господа [анга] называется полной экспансией [амшей].