ЧЧ Ади 6.83

эка кр̣шн̣а — сарва-севйа, джагат-ӣш́вара
а̄ра йата саба, — та̄н̇ра севака̄нучара

Пословный перевод #

эка кр̣шн̣а — один Господь Кришна; сарва-севйа — заслуживающий, чтобы все Ему служили; джагат-ӣш́вара — Господь вселенной; а̄ра йата саба — все другие; та̄н̇ра — Его; севака-анучара — слу́ги слуг.

Перевод #

Господь Кришна — единственный господин и повелитель вселенной, и каждому подобает служить Ему. Воистину, все живущие — слуги Его слуг.