ЧЧ Ади 8.47
виста̄ра декхийа̄ кичху сан̇коча хаила мана
сӯтра-дхр̣та кона лӣла̄ на̄ каила варн̣ана
Пословный перевод #
виста̄ра — объемистая; декхийа̄ — увидев; кичху — несколько; сан̇коча хаила — забеспокоился; мана — ум; сӯтра-дхр̣та — изложены вкратце; кона — некоторые; лӣла̄ — игры; на̄ — не; каила варн̣ана — описал подробно.
Перевод #
Некоторые лилы казались ему такими бездонными, что позже он чувствовал, что не описал их должным образом.