ЧЧ Ади 9.12
ниджа̄чинтйа-ш́актйе ма̄лӣ хан̃а̄ скандха хайа
сакала ш́а̄кха̄ра сеи скандха мӯла̄ш́райа
Пословный перевод #
ниджа — Своей; ачинтйа — непостижимой; ш́актйе — энергией; ма̄лӣ — садовником; хан̃а̄ — в; скандха — стволом; хайа — становится; сакала — всех; ш́а̄кха̄ра — ветвей; сеи — тот; скандха — ствол; мӯла-а̄ш́райа — изначальная опора.
Перевод #
С помощью Своих непостижимых энергий Господь стал одновременно и садовником, и стволом, и ветвями того древа.