ЧЧ Антйа 1.199
сабе кр̣па̄ кари’ ин̇ха̄ре деха’ эи вара
враджа-лӣла̄-према-раса йена варн̣е нирантара
Пословный перевод #
сабе — все вы; кр̣па̄ кари’ — проливая милость; ин̇ха̄ре — Шриле Рупе Госвами; деха’ — даруйте; эи вара — это благословение; враджа-лӣла̄-према-раса — трансцендентные расы игр Кришны во Вриндаване; йена — чтобы; варн̣е — описывать; нирантара — непрерывно.
Перевод #
Шри Чайтанья Махапрабху попросил всех Своих ближайших спутников благословить Рупу Госвами, чтобы он смог и дальше описывать игры во Вриндаване, исполненные экстатической любви к Богу.