ЧЧ Антйа 1.29

праса̄да на̄рикела-ш́асйа дена пхела̄н̃а̄
‘ра̄ма’ ‘кр̣шн̣а’ ‘хари’ каха’ — балена ха̄сийа̄

Пословный перевод #

праса̄да — пищу; на̄рикела-ш́асйа — мякоть неспелого кокоса; дена — дает; пхела̄н̃а̄ — бросая; ра̄ма — Господа Рамачандры; кр̣шн̣а — Шри Кришны; хари — святое имя Господа Хари; каха — произнеси; балена — говорит Шри Чайтанья Махапрабху; ха̄сийа̄ — улыбаясь.

Перевод #

Шри Чайтанья Махапрабху бросал ему остатки мякоти молодого кокоса. Улыбаясь, Он говорил псу: «Повторяй святые имена Рама, Кришна и Хари».