ЧЧ Антйа 10.87

ба̄ра ба̄ра говинда кахе эка-дик ха-ите
прабху кахе, — ‘ан̇га а̄ми на̄ри ча̄ла̄ите’

Пословный перевод #

ба̄ра ба̄ра — снова и снова; говинда — Говинда; кахе — просит; эка-дик ха-ите — повернуться набок; прабху кахе — Шри Чайтанья Махапрабху ответил; ан̇га — Мое тело; а̄ми — Я; на̄ри ча̄ла̄ите — не могу пошевелить.

Перевод #

Говинда снова и снова повторял свою просьбу, но Господь всякий раз отвечал, что не в силах шевельнуться.