ЧЧ Антйа 13.97

ра̄мада̄са кахе, — “а̄ми ш́ӯдра адхама!
‘бра̄хман̣ера сева̄’, — эи мора ниджа-дхарма

Пословный перевод #

ра̄мада̄са кахе — Рамадас сказал; а̄ми — я; ш́ӯдрашудра; адхама — самый грешный; бра̄хман̣ера сева̄ — служить брахману; эи — это; мора ниджа-дхарма — мой религиозный долг.

Перевод #

Рамадас ответил: «Я шудра, падшая душа. Служить брахману — мой долг и обет, данный мною».