ЧЧ Антйа 14.24
уд̣ийа̄ эка стрӣ бхӣд̣е дарш́ана на̄ па̄н̃а̄
гаруд̣е чад̣и’ декхе прабхура скандхе пада дийа̄
Пословный перевод #
уд̣ийа̄ — уроженка Ориссы; эка — одна; стрӣ — женщина; бхӣд̣е — в толпе; дарш́ана на̄ па̄н̃а̄ — не могла увидеть; гаруд̣е чад̣и’ — взобравшись на колонну Гаруды; декхе — смотрит; прабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; скандхе — на плечо; пада — ногу; дийа̄ — поставив.
Перевод #
Неожиданно одна женщина из Ориссы, которая не могла за толпой увидеть Господа Джаганнатху, вскарабкалась на колонну Гаруды и оперлась ногой на плечо Шри Чайтаньи Махапрабху.