ЧЧ Антйа 14.78
сабе декхи — хайа мора кр̣шн̣а видйама̄на
видйут-пра̄йа декха̄ дийа̄ хайа антардха̄на’
Пословный перевод #
сабе — только это; декхи — Я знаю; хайа — есть; мора — Мой; кр̣шн̣а — Господь Кришна; видйама̄на — отчетливо присутствующий; видйут-пра̄йа — подобно молнии; декха̄ дийа̄ — явившись; хайа — есть; антардха̄на — исчезновение.
Перевод #
«Я только помню, что видел Моего Кришну, но это длилось лишь мгновение. Он, как вспышка молнии, предстал передо Мной и тут же исчез».