ЧЧ Антйа 15.24
_эта кахи’ гаурахари,
дуи-джана̄ра кан̣т̣ха дхари’,
кахе, — ‘ш́уна, сварӯпа-ра̄мара̄йа
ка̄ха̄н̇ карон̇, ка̄ха̄н̇ йа̄н̇а,
ка̄ха̄н̇ геле кр̣шн̣а па̄н̇а,
дун̇хе море каха се упа̄йа’_
Пословный перевод #
эта кахи’ — сказав это; гаурахари — Шри Чайтанья Махапрабху; дуи-джана̄ра — двух людей; кан̣т̣ха дхари’ — обняв шеи; кахе — сказал; ш́уна — послушайте; сварӯпа-ра̄ма-ра̄йа — Сварупа Дамодара и Рамананда Рай; ка̄ха̄н̇ карон̇ — что Мне делать; ка̄ха̄н̇ йа̄н̇а — куда пойти; ка̄ха̄н̇ геле — придя куда; кр̣шн̣а па̄н̇а — найду Кришну; дун̇хе — вы оба; море — Мне; каха — скажите; се упа̄йа — способ.
Перевод #
С этими словами Шри Чайтанья Махапрабху обхватил шею Рамананды Рая и Сварупы Дамодары и спросил их: «Послушайте Меня, дорогие. Что Мне теперь делать? Куда идти? Куда отправиться, чтобы найти Кришну? Пожалуйста, скажите, как Мне обрести Его?»