ЧЧ Антйа 2.157
а̄ка̄ра на̄ декхи, ма̄тра ш́уни та̄ра га̄на’
сварӯпа кахена, — “эи митхйа̄ анума̄на
Пословный перевод #
а̄ка̄ра — форму; на̄ декхи — не видим; ма̄тра — только; ш́уни — слышим; та̄ра — его; га̄на — пение; сварӯпа кахена — Сварупа Дамодара сказал; эи — это; митхйа̄ — ложная; анума̄на — догадка.
Перевод #
«Мы не видим его тела, — сказали они, — а только слышим его сладостное пение. Похоже, он стал привидением».
Комментарий #
Однако Сварупа Дамодара им возразил: «Это ложная догадка».