ЧЧ Антйа 2.93
сабе мели’ а̄иса, ш́уни ‘бха̄шйа’ иха̄ра стха̄не’
према-кродха кари’ сварӯпа балайа вачане
Пословный перевод #
сабе мели’ — все вместе; а̄иса — приходите; ш́уни — послушайте; бха̄шйа — комментарий; иха̄ра стха̄не — в его изложении; према-кродха кари’ — в дружеском гневе; сварӯпа — Сварупа Дамодара; балайа вачане — сказал такие слова.
Перевод #
Бхагаван Ачарья пригласил Сварупу Дамодару Госвами послушать толкование веданты в изложении Гопалы. Однако Сварупа Дамодара стал по-дружески его отчитывать, сказав такие слова.