ЧЧ Антйа 20.18

кха̄ите ш́уите йатха̄ татха̄ на̄ма лайа
ка̄ла-деш́а-нийама на̄хи, сарва сиддхи хайа

Пословный перевод #

кха̄ите — во время еды; ш́уите — лежа; йатха̄ — как; татха̄ — так; на̄ма лайа — произносит святое имя; ка̄ла — времени; деш́а — места; нийама — ограничения; на̄хи — нет; сарва сиддхи хайа — приходит совершенство.

Перевод #

«Независимо от времени и места, тот, кто повторяет святое имя, даже во время еды или сна, обретает совершенство».