ЧЧ Антйа 3.20
этека вича̄ри’ прабху мадхйа̄хне чалила̄
а̄ра дине да̄модаре нибхр̣те бола̄ила̄
Пословный перевод #
этека вича̄ри’ — поразмыслив; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; мадхйа̄хне чалила̄ — отправился исполнять Свои полуденные обязанности; а̄ра дине — на следующий день; да̄модаре — Дамодару Пандита; нибхр̣те — в уединенное место; бола̄ила̄ — позвал.
Перевод #
Обдумав слова Дамодары, Шри Чайтанья Махапрабху отправился выполнять Свои полуденные обязанности. На следующий день Он позвал Дамодару Пандита, чтобы поговорить с ним наедине.