ЧЧ Антйа 3.28

‘нирантара ниджа-катха̄ тома̄ре ш́уна̄ите
эи ла̄ги’ прабху море па̄т̣ха̄ила̄ иха̄н̇те’

Пословный перевод #

нирантара — постоянно; ниджа-катха̄ — о Своих делах; тома̄ре ш́уна̄ите — сообщать тебе; эи ла̄ги’ — для этого; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; море — меня; па̄т̣ха̄ила̄ — послал; иха̄н̇те — сюда.

Перевод #

«Скажи ей, что Я послал тебя рассказывать ей, что Я делаю, чтобы она могла разделить со Мной Мое счастье».