ЧЧ Антйа 3.44

да̄модара а̄ге сва̄тантрйа на̄ хайа ка̄ха̄ра
та̄ра бхайе сабе каре сан̇коча вйаваха̄ра

Пословный перевод #

да̄модара а̄ге — перед Дамодарой Пандитом; сва̄тантрйа — независимое поведение; на̄ хайа ка̄ха̄ра — никто не осмеливается; та̄ра бхайе — из страха перед ним; сабе — все они; каре — совершают; сан̇коча вйаваха̄ра — деятельность с большой осторожностью.

Перевод #

Все знали, как строг был Дамодара Пандит. Поэтому все его боялись и никто не осмеливался поступать самовольно.