ЧЧ Антйа 3.77
прабху кахе, — “саба джӣва мукти йабе па̄бе
эи та’ брахма̄н̣д̣а табе джӣва-ш́ӯнйа хабе!”
Пословный перевод #
прабху кахе — Господь ответил; саба джӣва — всех живых существ; мукти — освобождение; йабе — когда; па̄бе — будет достигнуто; эи — эта; та’ — поистине; брахма̄н̣д̣а — вселенная; табе — тогда; джӣва-ш́ӯнйа — лишенная живых существ; хабе — будет.
Перевод #
Шри Чайтанья Махапрабху ответил: «Если все живые существа обретут освобождение, тогда вселенная опустеет».