ЧЧ Антйа 4.124
тапта-ва̄лука̄йа тома̄ра па̄йа хаила вран̣а
чалите на̄ па̄ра, кемане карила̄ сахана?”
Пословный перевод #
тапта-ва̄лука̄йа — из-за горячего песка; тома̄ра — на твоих; па̄йа — подошвах; хаила — возникли; вран̣а — волдыри; чалите на̄ па̄ра — не можешь идти; кемане — как; карила̄ сахана — вытерпел.
Перевод #
«Горячий песок, должно быть, обжег тебе стопы. Теперь ты не сможешь ходить. Как ты вытерпел такую боль?»