ЧЧ Антйа 4.32
а̄ми а̄ра рӯпа — та̄ра джйешт̣ха-саходара
а̄ма̄-дон̇ха̄-сан̇ге тен̇ха рахе нирантара
Пословный перевод #
а̄ми — я; а̄ра — также; рӯпа — Рупа Госвами; та̄ра — его; джйешт̣ха-саходара — старшие братья; а̄ма̄-дон̇ха̄ — с нами обоими; сан̇ге — вместе; тен̇ха — он; рахе — пребывает; нирантара — постоянно.
Перевод #
«Рупа и я были его старшими братьями. Он все время жил с нами».