ЧЧ Антйа 4.47
дурдаиве севака йади йа̄йа анйа стха̄не
сеи т̣ха̄кура дханйа та̄ре чуле дхари’ а̄не
Пословный перевод #
дурдаиве — случайно; севака — слуга; йади — если; йа̄йа — уходит; анйа стха̄не — в другое место; сеи т̣ха̄кура — тот господин; дханйа — славный; та̄ре — его; чуле — за волосы; дхари’ — схватив; а̄не — возвращает.
Перевод #
«Если слуга случайно падает и покидает своего господина, то славен тот господин, который хватает его за волосы и приводит обратно».