ЧЧ Антйа 6.116
дурва̄са̄ра т̣ха̄н̃и тен̇хо па̄н̃а̄чхена вара
амр̣та ха-ите па̄ка та̄н̇ра адхика мадхура
Пословный перевод #
дурва̄са̄ра т̣ха̄н̃и — от Дурвасы Муни; тен̇хо — Она; па̄н̃а̄чхена вара — получила благословение; амр̣та ха-ите — чем нектар; па̄ка — приготовленная пища; та̄н̇ра — Ее; адхика мадхура — слаще.
Перевод #
Шримати Радхарани получила от Дурвасы Муни благословение, что все приготовленное Ею будет слаще нектара. Что бы Она ни приготовила, все имеет вкус нектара.