ЧЧ Антйа 6.117
сугандхи сундара праса̄да — ма̄дхурйера са̄ра
дуи бха̄и та̄ха̄ кха̄н̃а̄ сантоша апа̄ра
Пословный перевод #
су-гандхи — благоухающая; сундара — прекрасная; праса̄да — пища; ма̄дхурйера са̄ра — квинтэссенция сладости; дуи бха̄и — двое братьев; та̄ха̄ — то; кха̄н̃а̄ — вкушают; сантоша апа̄ра — с большим удовольствием.
Перевод #
Ароматная и привлекательная на вид пища имела вкус квинтэссенции сладости. Двое братьев — Господь Чайтанья Махапрабху и Господь Нитьянанда Прабху — ели ее с большим удовольствием.