ЧЧ Антйа 6.175
упава̄сӣ декхи’ гопа дугдха а̄ни’ дила̄
сеи дугдха па̄на кари’ пад̣ийа̄ рахила̄
Пословный перевод #
упава̄сӣ — постится; гопа — молочник; дугдха — молоко; а̄ни’ — принеся; дила̄ — дал; сеи дугдха — то молоко; пад̣ийа̄ — лежащим; рахила̄ — оставался.
Перевод #
Видя, что Рагхунатха дас ничего не ел, молочник принес ему молока. Выпив молоко, он лег спать.