ЧЧ Антйа 7.46
тен̇ха йа̄н̇ра пада-дхӯли карена пра̄ртхана
сварӯпера сан̇ге па̄илун̇ э саба ш́икшан̣а
Пословный перевод #
тен̇ха — он; йа̄н̇ра — чьих; пада-дхӯли — пыль с лотосных стоп; карена пра̄ртхана — желает; сварӯпера сан̇ге — от Сварупы Дамодары; па̄илун̇ — получил; э саба — все эти; ш́икшан̣а — наставления.
Перевод #
«Но сам Уддхава желает посыпать себе голову пылью с лотосных стоп гопи. Я узнал обо всех этих трансцендентных любовных отношениях с Господом Кришной от Сварупы Дамодары».