ЧЧ Антйа 7.59

иха̄н̇и рахена сабе, ва̄са̄ — на̄на̄-стха̄не
иха̄н̇и па̄иба̄ туми саба̄ра дарш́ане”

Пословный перевод #

иха̄н̇и — здесь; рахена сабе — все они живут; ва̄са̄ — их места проживания; на̄на̄-стха̄не — в различных местах; иха̄н̇и — здесь; па̄иба̄ — получишь; туми — ты; саба̄ра дарш́ане — встречу со всеми.

Перевод #

«Сейчас все они живут здесь, но в разных местах. Здесь ты сможешь встретить их всех».