ЧЧ Антйа 8.17

эи та’ свабха̄ва та̄н̇ра а̄граха карийа̄
пичхе нинда̄ каре, а̄ге бахута кха̄ойа̄н̃а̄

Пословный перевод #

эи — это; та’ — поистине; свабха̄ва — отличительное качество; та̄н̇ра — его; а̄граха карийа̄ — с большим рвением; пичхе — после; нинда̄ каре — критикует; а̄ге — сначала; бахута — обильно; кха̄ойа̄н̃а̄ — накормив.

Перевод #

Это было отличительным свойством Рамачандры Пури: сначала он перекармливал кого-то, а затем начинал упрекать его за то, что тот ест больше, чем нужно.