ЧЧ Антйа 9.103

бхава̄нанда-ра̄йа — а̄ма̄ра пӯджйа-гарвита
та̄н̇ра путра-ган̣е а̄ма̄ра сахаджеи прӣта”

Пословный перевод #

бхава̄нанда ра̄йа — Бхавананда Рай; а̄ма̄ра — мною; пӯджйа — почитаемый; гарвита — почтенный; та̄н̇ра — по отношению к его; путра-ган̣е — сыновьям; а̄ма̄ра — мое; сахаджеи — естественное; прӣта — расположение.

Перевод #

«Я глубоко уважаю Бхавананду Рая и преклоняюсь перед ним. И потому, конечно же, я люблю его сыновей».