ЧЧ Антйа 9.110

ка̄ха̄н̇ ча̄н̇ге чад̣а̄н̃а̄ лайа дхана-пра̄н̣а
ка̄ха̄н̇ саба чха̄д̣и’ сеи ра̄джйа̄ди-прада̄на

Пословный перевод #

ка̄ха̄н̇ — с одной стороны; ча̄н̇ге — на чангу; лайа — забирает; дхана — богатство; пра̄н̣а — жизнь; ка̄ха̄н̇ — с другой стороны; саба — все; чха̄д̣и’ — прощая; сеи — он; ра̄джйа-а̄ди-прада̄на — назначает на правительственную службу и так далее.

Перевод #

Гопинатху Паттанаяку уже собирались казнить, возведя на чангу, и все его деньги были конфискованы, но неожиданно все его долги были прощены и, вместо казни, он был назначен сборщиком податей там же, где он делал это прежде.