ЧЧ Антйа 9.125

‘джа̄на̄’ эта каила̄, — иха̄ муи на̄хи джа̄нон̇
бхава̄нандера путра-сабе а̄тма-сама ма̄нон̇

Пословный перевод #

джа̄на̄ — царевич; эта — такое; каила̄ — сделал; иха̄ — это; муи — я; на̄хи джа̄нон̇ — не знал; бхава̄нандера путра — сыновей Бхавананды Рая; сабе — всех; а̄тма-сама ма̄нон̇ — считаю своими родственниками.

Перевод #

„Царевич принял решение без моего ведома, но на самом деле для меня все сыновья Бхавананды Рая как родные“.