ЧЧ Антйа 9.83

ра̄джа̄ миш́рера чаран̣а йабе ча̄пите ла̄гила̄
табе миш́ра та̄н̇ре кичху бхан̇гӣте кахила̄

Пословный перевод #

ра̄джа̄ — царь; миш́рера — Каши Мишры; чаран̣а — лотосные стопы; йабе — когда; ча̄пите ла̄гила̄ — стал растирать; табе — тогда; миш́ра — Каши Мишра; та̄н̇ре — ему; кичху — нечто; бхан̇гӣте — намеками; кахила̄ — сообщил.

Перевод #

Когда царь взялся растирать лотосные стопы Каши Мишры, тот стал намеками говорить ему о случившемся.