ЧЧ Антйа 9.90

ра̄джа̄ра вартана кха̄йа, а̄ра чури каре
ра̄джа-дан̣д̣йа хайа сеи ш́а̄стрера вича̄ре

Пословный перевод #

ра̄джа̄ра вартана — доходы царя; кха̄йа — берёт; а̄ра — и; чури каре — крадет; ра̄джа-дан̣д̣йа — заслуживающий наказания со стороны царя; хайа — есть; сеи — он; ш́а̄стрера вича̄ре — заключение всех богооткровенных писаний.

Перевод #

„Тот, кто, состоя на государственной службе, присваивает себе казенные средства, должен быть наказан царем. Так гласят все священные писания“.