ЧЧ Мадхйа 13.126
аваш́еше ра̄дха̄ кр̣шн̣е каре ниведана
сеи туми, сеи а̄ми, сеи нава сан̇гама
Пословный перевод #
аваш́еше — наконец; ра̄дха̄ — Шримати Радхарани; кр̣шн̣е — к Господу Кришне; каре ниведана — обращается; сеи туми — Ты тот же Кришна; сеи а̄ми — Я та же Радхарани; сеи нава сан̇гама — Наша встреча по-прежнему исполнена новизны.
Перевод #
Затем Шри Чайтанья Махапрабху обратился к Господу Джаганнатхе: «Ты — тот же Кришна, а Я — та же Радхарани. И теперь Мы снова встретились, как встречались в самом начале».