ЧЧ Мадхйа 13.130
врадже тома̄ра сан̇ге йеи сукха-а̄сва̄дана
сеи сукха-самудрера иха̄н̇ на̄хи эка кан̣а
Пословный перевод #
врадже — во Вриндаване; тома̄ра — в Твоем; сан̇ге — обществе; йеи — который; сукха-а̄сва̄дана — вкус трансцендентного блаженства; сеи — этого; сукха-самудрера — океана трансцендентного блаженства; иха̄н̇ — здесь, на Курукшетре; на̄хи — нет; эка — одной; кан̣а — капли.
Перевод #
«Здесь нет даже капли того океана трансцендентного блаженства, которое Мы испытывали во Вриндаване».