ЧЧ Мадхйа 14.8
ра̄са-лӣла̄ра ш́лока пад̣и’ карена ставана
“джайати те ’дхикам̇” адхйа̄йа карена пат̣хана
Пословный перевод #
ра̄са-лӣла̄ра — о танце раса-лила; пад̣и’ — продекламировав; карена — возносит; ставана — молитвы; джайати те ’дхикам — начиная со слов джайати те ’дхикам; карена пат̣хана — декламирует.
Перевод #
При этом царь декламировал стихи из «Шримад-Бхагаватам», описывающие раса-лилу. То была глава, которая начинается словами джайати те ’дхикам.
Комментарий #
Эти стихи из тридцать первой главы Десятой песни «Шримад-Бхагаватам» известны под названием «Гопи-гита».