ЧЧ Мадхйа 16.226

а̄ча̄рйа-праса̄де па̄ила прабхура уччхишт̣а-па̄та
прабхура чаран̣а декхе дина па̄н̇ча-са̄та

Пословный перевод #

а̄ча̄рйа-праса̄де — по милости Адвайты Ачарьи; па̄ила — получал; прабхура — Господа Шри Чайтаньи Махапрабху; уччхишт̣а-па̄та — остатки трапезы; прабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; чаран̣а — лотосные стопы; декхе — видит; дина — дней; па̄н̇ча-са̄та — пять-семь.

Перевод #

Пока Рагхунатха дас гостил у Адвайты Ачарьи, тот милостиво кормил его остатками трапезы Господа Чайтаньи. Так пять или семь дней Рагхунатха дас служил лотосным стопам Господа.