ЧЧ Мадхйа 18.151

удвигна ха-ила пра̄н̣а, сахите на̄ па̄ри
прабхура йе а̄джн̃а̄ хайа, сеи ш́ире дхари”

Пословный перевод #

удвигна — взволнованный; ха-ила — стал; пра̄н̣а — мой ум; сахите — терпеть; на̄ па̄ри — не могу; прабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; йе — какое; а̄джн̃а̄ — решение; хайа — есть; сеи ш́ире дхари — его принимаю.

Перевод #

«Мой ум пребывает в сильном беспокойстве, и я больше не могу терпеть этого. Теперь все зависит от Тебя. Каким бы ни было Твое решение, я безоговорочно приму его».