ЧЧ Мадхйа 18.170

эи йати вйа̄дхите кабху хайена мӯрччхита
абан̇хи четана па̄ибе, ха-ибе самвита

Пословный перевод #

эи йати — этот санньяси; кабху — иногда; хайена мӯрччхита — падает в обморок; абан̇хи — очень скоро; четана — сознание; па̄ибе — снова обретет; ха-ибе самвита — придет в чувство.

Перевод #

«Санньяси этот болен и потому иногда падает в обморок. Подождите, и вы увидите, что Он скоро очнется и придет в обычное состояние».