ЧЧ Мадхйа 19.93

а̄си’ тен̇хо каила прабхура чаран̣а вандана
‘кр̣шн̣е мати раху’ бали’ прабхура вачана

Пословный перевод #

а̄си’ — придя; тен̇хо — он; каила — совершил; прабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; чаран̣а вандана — выражение почтения лотосным стопам; кр̣шн̣е мати раху — всегда пребывай в сознании Кришны; бали’ — сказав; прабхура вачана — благословения Шри Чайтаньи Махапрабху.

Перевод #

Рагхупати Упадхьяя выразил почтение Шри Чайтанье Махапрабху, и Господь Чайтанья благословил его, сказав: «Всегда пребывай в сознании Кришны».